阅读历史 |

第331章 我想进议会(1 / 1)

加入书签

死去孩子的父母们出现了,正如亚历山大所说,情况并没有好转。那里充满了痛苦和悲伤。他们对失去孩子以及收到孩子遗体时的状态感到愤怒。每个人都尽职尽责,但女巫们知道什么时候、该做什么、该挑哪些人以及在哪里能找到他们,因为人类在照顾孩子和预知将要发生的事情方面出现了疏忽。

那位地方官被带了回来,但在白女巫们带着她们的书籍、十字架和圣水来到墓地举行驱魔仪式后,他又被带走了。

驱魔仪式结束后,孩子们终于被埋葬在墓地里。家长们久久不愿离去,他们守在墓碑旁,不愿立刻离开。

完成工作后,图尔和其他人离开了墓地,洛普问道:“那位地方官会被处决吗?”

“这只是我们应该做的事情。如果我们没有及时出现盘问并带走他打算交易的那株吐息草,他可能会引起混乱。”

图尔的回答显得空洞,仿佛他并未受到所见所做之事的影响。用来运送孩子们到墓地的马车已经去清洗了,而镇上则安排了新的马车供他们离开。

“那补偿呢?”她问他,“那个女人没有家人可以照顾她。”

“亚历山大会给他们一些钱作为损失的补偿。这应该足够了,至少现在或将来是这样。”

“好吧。”她叹了口气,坐进马车,返回庄园。

洛普静静地坐着,思绪仍沉浸在所见所感之中。墓地的死亡让她想起了几个月前埋葬母亲时的情景。

那种无人照顾、无人疼爱的孤独感,她曾感到空虚,直到叔叔婶婶出现照顾她。

她并不是想在过去有人照顾她,而是更希望有一个可以依靠的家庭。一个她可以亲近的人,但这种关系从未在她的亲戚中建立过。

当她想到这一点时,残酷的现实像围绕着她的奴隶制度一样重重地打击了她。

家庭……

即便记忆已经模糊,她还是非常想念父亲。他是个好人。她知道这一点。图尔的手轻轻握住她的手,将她从马车中带回现实,他感觉到她的思绪飘向了远方,飘向她经常沉思的地方。

回到房间后,洛普终于问出了她一直想问的问题:“我可以问你一件事吗?”

“嗯,”她听到图尔回应道,他脱下外套,挂在衣架上。

"你觉得我会有和伊莎贝尔夫人一样的命运吗?"他还放在支架上的手停止了动作。他转过身来看着她、

"为什么问这个问题?"

图尔回过头盯着她,他的眼睛在打量,知道洛普要把话题引向哪里。

"当我问你议会考试的事时,你马上就否认了。"她指出,并看到他点头表示同意。

"我确实......"

"为什么,让你的敌人离你更近,不是比让他们远离你而不知道发生了什么更好吗?"

他露出惊讶的表情:"你有敌人?别告诉我这和伊芙琳有关。"

"当然不是,我没那么小气。"洛普拂袖而去,看到他挑起了眉毛,好像在问 "真的吗?"

她压了压嘴唇,说,"好吧,也许有那么一点,但我还是想进入议会。"

"议会不是儿戏,洛普。一旦你进入长老会,你将终生被困在那里。我以为女人只想喝酒,打扮漂亮,享受丈夫的钱财。我错了吗?"

"我和其他女人不一样,"她纠正他,他很快就同意了。

"没错,夫人。"

"那为什么不呢?"她缠着他。

"因为不安全。"他死皮赖脸地说。

"我可以保护自己。"

"也许你能,也许你不能,但这不是重点。我宁愿你和我一起在幕后工作,也不愿意你去参与那些充斥着肮脏的东西。像你这样的人不会长久的。"他背过身去,解下领带,挂在旁边的架子上。

"你说我不会长久是什么意思?"她绕过房间,来到他站的地方。她知道自己没有像他那样和女巫们战斗过,但在她看来,作为一个初出茅庐的人,她已经做得很不错了。

"你想走正义之路。这就是你想加入议会的原因,我说错了吗?" 他的问话换来了她的沉默。

"议会的世界不适合好人,至少那些心怀善意的人不适合。能活下来的人寥寥无几,即使你活下来了,我也会一直担心。你希望你未来的丈夫额头上有忧虑纹,让他看起来很丑吗?"他一脸严肃地问她,洛普不得不转过脸去,阻止自己在他面前微笑,"你呢?"

她回过头来看着他:"是的,我愿意。"听到洛普的回答,图尔露出了莫名其妙的表情回应道。

"你想让这个英俊的男人变丑?真残忍。如果我们是同一种性别,我会告诉你你在吃醋。"她对他的行为翻了个白眼。

喜欢贵族吸血鬼的爱情陷阱奴隶变爱人的爱情陷阱奴隶变爱人

↑返回顶部↑

书页/目录